หน้าหนังสือทั้งหมด

Provision of Facilities for Meditation at Dhammakaya Foundation
21
Provision of Facilities for Meditation at Dhammakaya Foundation
ROVISION OF FACILITIES W t h e steady increase of interested public coming to study meditation and culture for the raising of the quality of the mind, the Dhammakaya Foundation has led the way in the
The Dhammakaya Foundation has developed purpose-built facilities to enhance the practice of meditation, accommodating a large number of meditators and fostering a serene environment. With a covered ca
The Basic Meditation Practice
87
The Basic Meditation Practice
THE BASIC MEDITATION PRACTICE Meditation is something which we already do in everyday life allowing us to focus on the task at hand - but the depth of meditation is superficial. The events around us i
Meditation is a practice we often engage in unknowingly, helping us concentrate on tasks. However, distractions compromise our focus. By deepening meditation, we can still the wandering mind, which is
The Importance of Temple Cleanliness for Financial Support
54
The Importance of Temple Cleanliness for Financial Support
it would be very embarrassing for monks to have to ask for help in that manner. If this is how the original sponsor of the temple comments, and you are thinking to build additional temple buildings,
การรักษาความสะอาดในวัดไม่เพียงแต่สร้างภาพลักษณ์ที่ดี แต่ยังช่วยดึงดูดผู้บริจาค หากผู้คนพบว่าวัดสะอาดและสวยงาม พวกเขาจะมีแนวโน้มที่จะบริจาคมากขึ้นและกลับมาอีกเรื่อยๆ สุขภาพจิตที่ดีผ่านการทำความสะอาดสาม
Understanding Vinaya: The Code of Conduct in Buddhism
72
Understanding Vinaya: The Code of Conduct in Buddhism
'Vinaya' means 'code of conduct', 'discipline' and 'regulations'on the behaviour of individuals. As a collection, it is the name of the first portion of the Buddhist Canon [Vinaya-piṭaka] which deals
Vinaya refers to the code of conduct governing the behavior of individuals within the Buddhist community, particularly monks and nuns. It encompasses the Vinaya-piṭaka, the first portion of the Buddhi
The Path to Nibbana: Overcoming Desires and Sufferings
86
The Path to Nibbana: Overcoming Desires and Sufferings
of worldly desires and sufferings, by virtue of: • Precepts which will cleanse your body and speech • Meditation which will cleanse your mind • Wisdom which will cleanse you of your bad habits, and he
This text outlines the transformative journey of a follower of Buddha, emphasizing how following precepts, engaging in meditation, and cultivating wisdom can cleanse one's body, speech, and mind. It h
Unlocking Meditation Potential
93
Unlocking Meditation Potential
By deepening our meditation until our mind comes to a standstill we can unlock the potential and unused ability within. We maintain a balance of mindfulness and happiness for ourselves bringing conte
Through deep meditation, we can tap into our untapped abilities and maintain a balance of mindfulness and happiness, enriching our lives in ways other techniques can’t. This guide introduces the effec
Dissemination of Buddhism and the Noble Eightfold Path
16
Dissemination of Buddhism and the Noble Eightfold Path
Part 2 The Theory What does it mean to disseminate Buddhism ? Dissemination of Buddhism ↓ The Lord Buddha’s Teachings ↓ Reside in the Mind of Every Individual ↓ Practice Them until They Become habits
The dissemination of Buddhism involves instilling the Lord Buddha’s teachings into the minds of individuals so they can practice these teachings as habits. Central to this process is the Noble Eightfo
หน้า8
102
หยุดแรกฝึกให้มันคง ให้โดยอามณัสบาย ๆ เมื่อ your mind is still for the first time, make it stable. Let your mind feel comfortable; be happy. These factors are very important; sustain your mind, this is
Teaching with Truthfulness and the Virtue of Resolutions
83
Teaching with Truthfulness and the Virtue of Resolutions
122. TEACHING WITH TRUTHFULNESS Nowadays, I see so many people setting themselves up to be meditation masters. This saddens me because I am not sure what they want them actually teach. When we teach a
ในยุคปัจจุบัน มีผู้คนจำนวนมากที่ตั้งตัวเป็นครูสอนการทำสมาธิ ซึ่งทำให้รู้สึกเศร้าใจ การหยุดความคิดที่วุ่นวายเป็นสิ่งสำคัญในการบรรลุรัฐพุทธรรม ข้าพเจ้าตั้งความตั้งใจให้สอนด้วยความจริงใจและปฏิบัติตามศีลธ
Conquer Mara with Goodness
85
Conquer Mara with Goodness
127. CONQUER MARA WITH GOODNESS Throughout my life I have done nothing but good deeds. I will keep doing so to further the purity of my body, speech and mind. This goodness will help me overcome the i
The text discusses the importance of maintaining purity in body, speech, and mind to overcome the negative influence of Mara. The author emphasizes making resolutions to stay on the path of goodness,
Making Resolutions for Virtuous Living
86
Making Resolutions for Virtuous Living
128. MAKE RESOLUTIONS EVEN WHEN MAKING SMALL MERITS Even when you make small merits, make resolutions to never run into fools¹ (immoral people), but to surround yourself with only the virtuous. 129.
การทำบุญถือเป็นโอกาสที่ดีในการตั้งปณิธาน เพื่อให้เราได้อยู่ห่างจากคนที่ไม่ดีและมีชีวิตที่บริสุทธิ์ในทุกช่วงชีวิต การตั้งปณิธานนี้รวมถึงการสร้างความเข้าใจในธรรมะ การมีสุขภาพที่ดี และสามารถทำบุญได้อย่าง
A Place of Merit and Personal Resilience
108
A Place of Merit and Personal Resilience
170. A PLACE OF MERIT When I came to live at the Buddhahead Center, I set my mind to this one goal: to make this place clean and pure, a imperious place of virtue where people come to practice medita
This text narrates the author's dedication to creating the Buddhahead Center as a place of purity and virtue for meditation practice. Despite facing severe illness due to relentless efforts, the autho
Understanding Aryan Influence and Cultural Heritage
14
Understanding Aryan Influence and Cultural Heritage
ใจไม่โปร่ง the mind is not open; the mind is not free ฉ ฉัน ฉัน to eat; to take food (of a monk or novice) ฉันทะ (Chanda) Inspirat
เนื้อหานี้สำรวจเกี่ยวกับอิทธิพลของชนเผ่าวาร์ยันที่เข้ามายังอนุทวีปอินเดีย ประวัติศาสตร์และการใช้ภาษาแซนสกฤต เยอะแยะข้อมูลเกี่ยวกับพวกเขา และการฝึกอบรมจิตใจในภูมิภาคหุบเขาอินดัส ชนเผ่าวาร์ยันเป็นผู้ที่
Understanding Sin in Buddhism vs. Western Religions
28
Understanding Sin in Buddhism vs. Western Religions
-- The usage of the word "sin" can be inappropriate or misleading when one attempts to discuss Buddhism, as its concept and meaning have already been ingrained in the mind of a westerner as something
การใช้คำว่า 'บาป' อาจไม่เหมาะสมเมื่อพูดถึงพุทธศาสนา เนื่องจากความหมายของคำนี้ถูกฝังอยู่ในจิตใจของชาวตะวันตกว่าทุกคนเกิดมาพร้อมกับบาป ในศาสนายูดาย คริสต์ และอิสลาม บาปเกิดจากการไม่ปฏิบัติตามคำสั่งของพร
Meditation Techniques for Continuous Mindfulness
109
Meditation Techniques for Continuous Mindfulness
Imagining the object of meditation is something you can do the whole of the time, wherever you may be, whether sitting, standing, walking, lying-down or performing other activities. It is advised to
การทำสมาธิสามารถทำได้ตลอดเวลา ไม่ว่าคุณจะอยู่ในท่าใด โดยการจินตนาการวัตถุของการทำสมาธิอย่างต่อเนื่องและไม่ต้องบังคับ อย่าหวังผลลัพธ์ในทันทีเพื่อป้องกันการรู้สึกไม่พอใจ ที่สำคัญคือการรักษาสภาวะจิตใจเป็
พลังใจภายในและความบริสุทธิ์
93
พลังใจภายในและความบริสุทธิ์
กำลังใจมาจากภายใน เป็นแหล่งแห่งความบริสุทธิ์ เมื่อจิตบริสุทธิ์นั้นนำพลังงานมาใช้ได้เต็มที่ ที่ซึ่งนำมาใช้ได้เต็มนี้ เพราะถูกเคลื่อนไหวด้วยอิริยะ พอจั่ง โดย ๆ สะอาดสิ่งไม่บริสุทธิ์นี้เป็นอนุออกีกับพลัง
บทความนี้สำรวจถึงการมีจิตใจบริสุทธิ์ซึ่งนำมาซึ่งพลังใจที่แข็งแกร่ง เมื่อจิตใจของเราไม่แปรปรวนและสงบ เราจะสามารถใช้พลังงานภายในที่มีอยู่ในตัวเราได้อย่างเต็มที่ ข่าวสารเกี่ยวกับการฝึกฝนจิตใจและการสร้างค
การปล่อยวางเพื่อความสุข
26
การปล่อยวางเพื่อความสุข
"ปล่อยวาง" คือ เอาใจไปหยุดนิ่งตรงกลาง อย่างเบา ๆ สบาย ๆ โดยที่ไม่ต้องไปรบกวนอะไรทั้งนั้น หรือเอาใจไปวางตำแหน่งไหนก็ได้ที่มีความรู้สึกชอบ ทำอย่างง่าย ๆ สบาย ๆ ใจจะหยุดนิ่งเอง มีกะโลแกล้ความสุขดีขึ้น "
การปล่อยวางคือการหยุดใจให้นิ่งตรงกลางอย่างสบาย ๆ โดยที่ไม่ต้องไปกวนใจหรือคิดมาก สามารถวางใจได้ทุกที่ที่รู้สึกชอบ เมื่อทำแบบนี้อย่างง่าย ๆ ใจจะหยุดนิ่งและพบกับความสุขดีขึ้นได้โดยธรรมชาติ โปรดเยี่ยมชม d
Training Your Mind for Stillness
52
Training Your Mind for Stillness
Here is the extracted text from the image: "Train your mind to be still at all times: follow correct Vijja principle. Detach your mind from the outside world which has no substance. These are all obs
การฝึกจิตใจให้สงบเป็นสิ่งจำเป็นในการเข้าถึงความรู้ภายใน การปฏิบัติตามหลักการ Vijja และการแยกจิตใจออกจากโลกภายนอกที่ไม่มีสาระสำคัญจะช่วยให้คุณข้ามอุปสรรคต่างๆ ในการฝึกจิตให้อยู่ในสภาวะสงบ สำรวจเทคนิคต่
การทำสมาธิและการหยุดนิ่งของจิตใจ
71
การทำสมาธิและการหยุดนิ่งของจิตใจ
ใจที่หยุดนิ่งจะเฉลิมฉลองความปลื้มปิติ สังเกตว่ารูปแบบฉบับไม่ต่อเนื่องอะไรช่วงตอนที่ทักใหม่ ๆ มีเรื่องราวต่าง ๆ แทรกเข้ามา ต้องคอยสอดอกรให้ได้เวลามากขึ้น และไม่เป็นธรรมดา ถ้าหยุดนิ่งได้สมองรื่นใจดีที่ศ
ใจที่หยุดนิ่งให้ความรู้สึกถึงความปลื้มปิติและความสงบ ช่วงแรกของการทำสมาธิจะมีเรื่องราวเข้ามาในใจมากมาย แต่เราต้องปล่อยวางเพื่อไม่ให้เสียเวลา หากจิตใจสงบจริง ๆ จะสามารถยึดติดที่ศูนย์กลางกายได้ตลอดทั้งเ
หน้า20
82
ชื่นใจ นุ่ม มีความสุข เริ่มต้นจากความสงบ A still, gentle and happy mind begins by feeling comfortable in both body and mind. Body must feel comfortable, mind must be relaxed: there is no other choice